Vlaky z Winnipegu
jsem vlak z Winnipegu
do teď žádný domov nemám
řiítím se směrem na sever, východ, západ
svojí píseń davům zpívám
jsem vlak z Winnipegu
nemohli slyšet dlouhé roky
tu toužebnou píseň, co jsem pro ně pěl
ruce ukazovaly jejich strachy
jsem vlak z Winnipegu
můj řvoucí motor, ocel a kola
oheň – třesk – máz, moje ruce,
jaká je duše řidičova
jsem vlak z Winnipegu
spojuji pole a led
a hory, jezera a pobřeží deetě
požádal jsem o tebe a poklek
jsem vlak z Winnipegu
tvé větve, proutky i ostruhy
nasměruj mne do oblak a zpátky
jedu na sever, jsem tvým
* * *
jsem vlak z Winnipegu
neměl jsem žádný domov, až tebe
tvé šaty, pak vítr a tvé rozcuchané vlasy
mojí kolejnicí na dráze je pravda.
Clive Holden, Trains of Winnipeg: poems
překlad Andrea Slováková
|
Clive Holden je kanadský režisér. Jeho experimentální dokument Vlaky z Winnipegu z roku 2004 je složen ze čtrnácti vizuálně strhujících básní. V loñském roce jste mohli v mezinárodní premiéře MFDF Jihlava vidět avantgardní portrét – instalaci Ken Dryden. |